Як писати зарозумілість або зарозумілість

У іспанській мові дуже часто ставиться під сумнів, чи варто писати букву / -b / o, навпаки, букву / -v / в тих словах, які включають їх, і що обидва вони вимовляються однаково. Саме тому необхідно звернути увагу на написання всіх термінів, які включають ці написання, і заздалегідь ознайомитися зі словником, щоб не робити орфографічних помилок у наших текстах. У нас допоможемо вирішити дуже ясний приклад, розкриваючи, як писати зарозумілість або зарозумілість . Зверніть увагу!

зарозумілість

Коли ми шукаємо термін «зарозумілість» у словнику Королівської іспанської академії (РАЕ), ми переконуємося, що він зареєстрований, і це іменник жіночого роду, який можна використовувати під такими значеннями:

  • "Гордий і безладний апетит бути кращим для інших". Приклад: Вчора ви були не дуже добрі до Пабло, наступного разу ви повинні мати менше зарозумілості .
  • "Надмір в орнаменті або розкішності будівлі". Приклад: Нові будівлі не були побудовані з надмірною гордістю .
  • "Гнів і гнів, виражені розбитими діями або гордовими і образливими словами". Приклад: я не міг утримати себе, я отримав багато зарозумілості, коли бачив, як вона розмовляє з твоїм другом.

Його також можна використовувати як прикметник під такими значеннями:

  • "Це має зарозумілість або захоплене нею". Приклад: Лаура - дуже горда дівчина, вона майже ніколи не вітає вас.
  • "Великий або чудовий". Приклад: Мені дуже подобається, як ви реформували свій будинок, це було чудово .

Тому, коли ви хочете послатися на будь-яке з вищезгаданих значень, ви повинні написати "зарозумілість", щоб уникнути орфографічних помилок.

* sobervia

Однак, якщо в словнику вводиться термін 'sobervia', ми швидко бачимо, що він не збирається і що ми показуємо попередній шлях, маючи подібний сценарій. Ось чому це слово не написано правильно і ви не повинні використовувати його ні в якому разі.

Правильний термін - «зарозумілість» з графіком / -b / у двох положеннях.