У чому різниця між стадом і ато
" H " - це буква, що зазвичай створює плутанину при правильному написанні іспанською мовою для факту невизнання, а також для слів, які змінюються за значенням з "H" або без нього. Наприклад, це відбувається у випадку hala і ala так само, як і в багатьох інших парах слів. У нас хочеться допомогти вам не робити помилок, тому ми пояснюємо, в чому різниця між стадом і ато.
стадо
Якщо ми напишемо "hato" з H, то будемо посилатися на іменник чоловічого роду з наступними значеннями у словнику RAE:
- Одяг та інші предмети, які хтось має для точного і звичайного використання.
- Більша або менша частина худоби.
- Правління або товариство злих або зневажливих людей. Купа розбійників, дурнів.
- hatajo (‖ група людей або речей).
Приклади:
Я візьму стадо з одягом і їжею, щоб провести тиждень у горах.
Стадо пастуха провело ніч на вулиці.
ato
З іншого боку, термін "ato", написаний без "H", будемо посилатися на словесну форму:
- Перша особа однини справжнього часу дієслова атар.
Приклад:
Кожен раз, коли я зав'язую шнурки, літайте, щоб розв'язати себе.