Список людей провінцій Іспанії
Gentilicios - це тип слів, які розповідають нам про географічне походження людей і предметів, що стосуються країни, регіону, міста або околиці. У цьому випадку ми хочемо зосередитися на провінціях Іспанії, чи знаєте ви їхні імена?
Можливо, ви знаєте деякі, тому що gentilicios, як правило, утворюються з деяких суфіксів і регулярних форм, але інші, що випливають з особливостей культури, традиції або історії цього регіону, набагато важче розпізнати.
Нижче в .com ми представляємо вам список людей з провінцій Іспанії .
Список людей провінцій Іспанії
- Álava: alavense або alavés
- Альбасете: Альбансенте, Альбасете, Альбасете або Альбасете
- Аліканте: Аліканте або Лучентіно
- Almeria: Almeria, Portusmagnense, Alamarni або Urcitano
- Астурія: астурійська або астурська
- Авіла, : Авіла або Авіланян
- Бадахос: pacense, badajocense, badajoceño або beturiens
- Барселона: Барселона або Барселона
- Бургос: бурґаль, буржуа, бурсе або бургени
- Касерес: Cacereño або Norbiense
- Cádiz: cadicense, cadiceño, caditano, gaditano, gaderita, gadeiritano
- Кантабрія: кантабрійський, кантабрійський
- Кастельон: Кастельон
- Сьюдад- Реаль: ciudadrealeño, cluniense, ciudadrealino
- Кордова: Кордован, Кордобан, Кортубі, Патриція
- Ла-Корунья: Коруньє, Бригантіно
- Куенка: Куенка, Куенка
- Gerona: gerundense, gironés, gerundí
- Гранада: Гранада, Гранадес, Ганаді, Гарната, Іліберітано
- Гвадалахара: caracense, carriacense, arriacense, guadalajareño, alcarreño
- Гіпускоа: Гіпускоа
- Уельва: ольвісіно, Уельва, Уельва
- Уеска: Уеска
- Балеарські острови: Балеарські або гімнастичні
- Jaén: Jaenés, Jaén, Aurgitano
- Леон: Леонезе, Легіон
- Lleida: ilerdense, Lleida, Lleida
- Луго: lucense, luqués
- Мадрид: Мадрілен, Мадрідено, Матрітенс, Майріті, Магерітейнс
- Малага: малагено, малагес, маласіно
- Мурсія: Мурсія, я помер
- Наварра: Наварра, виснажена
- Ourense: orensano, auriense
- Паленсія: Паленсія
- Лас-Пальмас: Для мешканців провінції немає специфічного.
- Понтеведра: pontevedrés, lerense, duopontino
- Ла-Ріоха: Ріоха
- Саламанка: Саламанка, Салмантика, Саламанке, Саламанкіно, Шарро
- Сеговія: Сеговія, Сеговія
- Севілья: Севілья, Севілья, Еспаньола, Іспанія, Ромельська
- Сорія: соріано
- Таррагона: tarraconense, tarraconista, cestetano, cosetano
- Санта-Крус-де-Тенеріфе: Для мешканців провінції немає специфічного.
- Теруель: туролсенс, турболета
- Толедо: Толедо
- Валенсія: Валенсія
- Вальядолід: Вальядолід, Валісолетано, Пінчано
- Віская : vizcayense, vizcaíno
- Сарагоса: zaragozano, cesaraugustano, zaragocés, saldubense
Ми запрошуємо Вас відвідати наступну статтю, щоб дізнатися більше про провінції Іспанії.
Виняток Канарських островів
Як ви могли помітити в списку, немає назви, яке можна використовувати для опису жителів провінції Лас-Пальмас або Санта-Крус-де-Тенеріфе. Оскільки Канарські острови є архіпелагом, окрім загальної назви, яка є Канарською, немає прикметників, щоб назвати ці політичні угруповання, які є провінціями, навпаки, імена кожного острова використовуються:
- Гран-Канарія: Гран-Канарія або, на популярному рівні, Canariones
- Фуертевентура: майоро
- Лансароте: lanzoreteños або conejero
Те ж саме для іншої канарської провінції Санта-Крус-де-Тенеріфе, в якій також використовуються назви кожного острова або кожного міста, як ми побачимо нижче:
- Тенеріфе: tinerfeño або chicharrero, хоча насправді chicharrero обмежується лише містами Санта-Крус-де-Тенеріфе
- Ла-Пальма: дерево пальми
- El Hierro: Herreño
- Ла Гомера: гомерос або коломбінос
Походження gentilicios
Це дивно, що кількість gentilicios, що може бути, тому що не тільки є один для кожної провінції, громади, міста або іноді навіть районів, але для кожного може бути 2 або 3. Це дається завдяки багатству у формуванні gentilicios, які не сформовані єдиним способом, тоді ми побачимо, як формуються gentilicios і деякі приклади:
- Регулярні назви місць: це більшість, вони створюються з назви місця, тобто додається ім'я місця і суфіксів: -ano, -és, -ense, -eño, -ino. Прикладом кожного з них є Толедо, Барселона, Альбасете, Мадрид і Гранада.
- Нерегулярні прізвища : вони формуються з назви міста або місця, але не відповідають звичайним правилам, як у випадку з Альбансенте (Альбасете) або Яеном (Хаен)
- Римські топоніми : сформувалися від назви місця в римські часи, наприклад caesaraugustano (Сарагоса) або Pacense (Бадахос).
- Інші історичні питання: ці випадки вже є історичними особливостями, оскільки вони є gentilicios виникли з деякого факту, який позначив місто, яскравим прикладом цього типу gentilicios є колумбійський, gentilicio з Ла Гомера, який зобов'язаний своїм ім'ям острова \ t саме там експедиція Христофора Колумба прибула до Америки в 1492 році.