Як навчати дитину бути двомовним

Найкращим способом отримати двомовного дитини є те, що кожен з їхніх батьків може говорити на іншій мові від народження, але для цього рекомендується, щоб батьки були носіями мови цієї мови або відмінно володіли нею. Ми повинні повною мірою скористатися періодом від народження до 5 або 6 років, оскільки пластичність мозку представлена ​​в максимальному ступені. Чим раніше ви почнете вивчати мову, тим швидше ви зможете прийняти її як свою власну і стати дійсно двомовними. І це полягає в тому, що якщо ми затримуємо вплив другої мови за 6 років і чекаємо, що дитина вже повністю володіє своєю рідною мовою, друга мова завжди буде такою, другою мовою, і дитина не буде дійсно такою. двомовний У цій статті ми наводимо вам деякі підказки про те, як виховувати дитину для двомовності.

Наступні кроки:

1

Попросіть дитину дивитися DVD-диски з дитячих фільмів, мультфільмів і телебачення в режимі Dual, в оригіналі. Це дозволить дитині слухати другу мову під час веселощів і дозволить вам ознайомитися з словником і фонологічною системою мови, і якщо ми будемо послідовними, ви зможете навчитися і відтворювати її природно.

2

Ви можете вказати дитину на двомовний розплідник або школу (або одномовні на другій мові, цей другий варіант не рекомендується, якщо жоден з батьків дитини не домінує на мові навчання).

3

Наймайте вихователя або носія мови. Це більш дешевий варіант, ніж попередній, який також може допомогти нам задовольнити дві потреби.

4

Наведіть дитину на позакласні заходи на другій мові. Це хороший варіант, оскільки вони припускають реальний контекст спілкування з монітором і супутниками.

5

Якщо другою мовою, яку ми хочемо представити, є англійська, нам буде легко знайти діяльність на англійській мові в нашому місті: розповідь, театр, фільм в оригінальній версії, спорт ...

6

В Інтернеті можна знайти безліч безкоштовних інструментів і аудіовізуальних матеріалів, спрямованих на дітей на всіх мовах.

7

Якщо ми знаємо другу мову, ми можемо з дитиною читати двомовні книги . Вона працює добре, якщо ми читаємо історію з малюнками першого дня на рідній мові дитини, а наступного дня, коли дитина вже знайома з книгою, ми читаємо ту ж історію на другій мові.

8

Екскурсії, відпочинок, табори, обміни ... Ці заходи дуже корисні для активізації пасивного знання мови і допомоги вам бути двомовними, коли дитина старше і вже знає мову і починає захищатися.

Поради
  • Якщо ми відкриваємо дитину двома мовами від народження, це нормально, що відбуваються перешкоди і що в початковій фазі існує плутанина між двома мовами.
  • Не тисніть на дитину говорити другою мовою.
  • До 9-10 років діти не мають уявлення про те, що мова може мати корисність, крім спілкування, і вони можуть не хотіти говорити мовою, яку вони прекрасно знають, якщо знають, що можуть спілкуватися на іншій мові, яка є більш зручною або звичайний